A | A | A
Go to English site

Stemmer fra Europa

23.03.2009 //

Jeg bor i kollektiv for første gang på lenge. Et internasjonalt sådant. Hvor jeg hundses, ja nesten utstøtes. Som miljøversting. Les mer

Til tross for at landet er lite i areal, har nederlandsk spredt seg til flere deler av verden. Det undervises i språket på 220 universiteter i over 40 land. I EU-delegasjonens serie om EUs offisielle språk, har turen kommet til nederlandsk. Les mer

Vi deler landegrense med Finland, men skjønner ikke et ord av hva finnene sier. Hvorfor er det slik at vi ikke kan forstå finsk? Vi har sett nærmere på det finske språk, og dets rolle i Europa. Les mer

1. juli overtar Sverige formannskapet i EU, men noen forhåpninger om å bruke anledningen til å ”snik-svenskifisere” resten av unionen kan man ikke spore. Den svenske kulturråden peker på både fordeler og ulemper ved å bruke morsmålet sitt i EU. Les mer

Fra 1. januar 2007 ble irsk-gælisk et offisielt språk i EU. Nå kjemper skottene for at skotsk-gælisk skal få samme status. Skotten Donald McInnes har gælisk som morsmål og mener at anerkjennelsen av skotsk-gælisk i EU er viktig for språkets levedyktighet. Les mer

Det tsjekkiske språket har en turbulent fortid, og det ventes tekniske utfordringer når Tsjekkia tar over formannskapet i EU i januar. Det forteller talsmann for Tsjekkias faste representasjon til EU, Radek Honzák. Les mer

Visste du at du allerede kan mye gresk og at det er populært å studere gresk i Romania? Ambassadesekretær Dimitri Bakouli ved den greske ambassaden til Belgia forteller om sitt morsmål og om nytten av språkkunnskaper. Les mer

På EU-kontoret til Wales Assembly Government i Brussel snakkes et av de eldste levende språkene i Europa. Waliserne har nå fått til en avtale med EU om bruk av walisisk i Rådet og i Regionalkomiteen. –Avtalen er beviset for at walisisk er et levende og dynamisk språk, sier Desmond Clifford. Les mer

Filipina Filipova er en av 500 fast ansatte simultantolker i Europakommisjonen.  –Hverdagen er uforutsigbar og krevende, men spennende, sier bulgareren som har hatt mye å gjøre siden Bulgaria ble medlem i EU i 2007. Les mer

EU-delegasjonen har møtt en av Belgias fremste lingvister, og ekspert i endringsledelse og interkulturell kommunikasjon, Peter Rosseel. Flamlenderen snakker om den anspente språksituasjonen i Belgia og kommenterer EUs språkpolitikk. Han mener kommunikasjon må komme før grammatikk, og at EU ikke må sløse bort språkbudsjettet på eurokratene. Les mer

Bostjan Sporar leder seksjonen for slovensk i oversettelsestjenesten i Rådet. Seksjonslederen har bakgrunn som økonom og diplomat, og språk er en av hans store lidenskaper. Han forteller om viktigheten av at slovensk har offisiell EU-status, og om nødvendigheten av å lære fremmedspråk. Les mer

EU har satset på flerspråklighet de siste årene, med ønske om å fremme forståelse og mangfold i Europa. Det finnes i dag 23 offisielle språk i EU.  Vi introduserer artikkelserien "Språk i Europa", hvor vi ser nærmere på noen av språkene. Les mer

Malta ble med i EU i 2004 og samtidig ble maltesisk innlemmet som offisielt EU-språk. EU-delegasjonen har møtt Neil Kerr og Karsten Xuereb i avdeling for utdanning, ungdom og kultur ved Maltas faste representasjon til EU og Omar Cutajar fra Malta Business Bureau. Vi spurte dem om maltesisk og hva det betyr for landet at språket har offisiell status i EU. Ekstra: maltesisk lydspor. Les mer

Fransklæreren og oversetteren Elina Ruka (27) kommer fra Latvia, men bor og studerer i Frankrike. Fremmedspråk er en viktig del av hennes hverdagsliv. Se hva hun har å si om sitt forhold til språk, og lær deg grunnleggende latvisk. Les mer

Russlands president var i forrige uke i Tyskland, på sitt første statsbesøk til et EU-land. Dmitrij Medvedev ble varmt mottatt av den tyske forbundskansleren, skriver Erik Sandsmark Idsøe, vår studentskribent i Berlin. Les mer

I etterkant av statsbesøket til Portugal, gir Trond Husby (27) oss det han selv kaller en unyansert innberetning om monarkiets tilstand i Portugal, basert på lettfeldig omgang med fakta. Les mer

7. mai overlot Vladimir Putin roret til Dmitrij Medvedev, etter mer enn åtte år som Russlands president. Hvordan ser vaktskiftet i Kreml ut fra Ukraina – et land som slites mellom Russland og EU? Jelena Krohn-Dale rapporterer fra Kiev. Les mer

USA er ofte diskutert i EU. Men korleis ser amerikanarane på oss frå andre sida av dammen? Nils H. Korsvoll, vår skribent i Nederland har intevjua Susan Tielkemeijer, ein amerikansk student frå Philadelphia om kva tankar ho har om forholdet EU-USA. Les mer

Det kan gå mot slutten for Tempelhof flyplass, nazistenes arkitektoniske monument og Vest-Berlins livlinje vinteren 1947-1948. 27. april går berlinerne til valgurnene for å avgjøre flyplassens videre skjebne. Erik Sandsmark Idsøe rapporterer fra Tysklands hovedstad. Les mer

13. og 14. april gikk italienerne til stemmeurnene og valgte for tredje gang Silvio Berlusconi til landets statsminister. Mi Ah Schøyen, doktorgradsstipendiat ved European University Institute i Firenze, har spurt noen italienere om hemmeligheten bak Berlusconis suksess. Les mer